From 30494c85c3e9f7169b6ae7892530d7709792f6a5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Feliix42 Date: Thu, 16 Jul 2015 18:39:44 +0200 Subject: [PATCH] Todo-Liste erweitert --- englisch-todo.md | 11 +++++++++-- 1 file changed, 9 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/englisch-todo.md b/englisch-todo.md index a4fc6ed..c658af0 100644 --- a/englisch-todo.md +++ b/englisch-todo.md @@ -9,7 +9,7 @@ Das ist die ToDo-Liste für die englische Version der *NoPanic*. Wenn jemandem n - [ ] Campusplan - [ ] CountDown - [ ] Checkliste -- [ ] Press FI for Help +- [ ] Press F1 for Help - [ ] Über den FSR (Warten bis die Updates dazu da sind) - [ ] Glossar - [ ] Grußwort des Dekans (Wir brauchen erst mal ein Neues, oder? :D) @@ -21,8 +21,15 @@ Das ist die ToDo-Liste für die englische Version der *NoPanic*. Wenn jemandem n - [ ] Über das ZIH - [ ] Rückseite +Plus natürlich eventuell hinzukommende neue Inhalte wie z.B. ein Artikel zum *Verleihsystem des iFSR* (siehe #48) oder das *Schiffe versenken* (siehe #47). + +Außerdem sollte noch etwas Content rein, der extra auf ausländische Studenten zugeschnitten ist, z.B. Sprachkurse oder Anlaufstellen bei Fragen. Da kann man vielleicht auch mal mit dem zuständigen Betreuer der ausländischen Ersties reden, der hat sicher paar Anregungen. + ##Zu Beachten -- **Frage aller Fragen:** Heißt die englische Version *"NoPanic"* oder *"Kein Panik"*, um in der Grammatik konsistent zu bleiben und es auch schön immer konsequent eine andere Sprache benutzt wird? :see_no_evil: +- **Frage aller Fragen:** Heißt die englische Version *"NoPanic"* oder *"KeinPanik"*, um in der Grammatik konsistent zu bleiben und es auch schön immer konsequent eine andere Sprache benutzt wird? :see_no_evil: - soweit es möglich ist, sollten für die Links, die überall angegeben sind, die englischen Pendants angegeben werden - in dem Zusammenhang sollte man was mit dem iFSR organisieren, damit die Shortlinks am Ende auch für die englische NoPanic funktionieren - wenn wir es hinbekommen, könnten wir gleichzeitig eine englische Version der Zeitpläne, des Spieleabend-Flyers und des Campusplans reinpacken. Wäre sicher nicht verkehrt, dann hätten wir alles auf Englisch. + +##Wenn der Inhalt steht +... sollte noch mal die Formatierung gecheckt werden. Gibt es Schusterjungen oder Hurenkinder? Wurde alles aus #45 berücksichtigt?